El 2 de Marzo 2015 | 07:45
Desde que 'The Legend of Zelda: Majora's Mask 3D' llegó a las tiendas de todo el mundo el pasado 13 de febrero acompañando a los modelos definitivos de la familia de portátiles estereoscópicas, New Nintendo 3DS, algunos directivos de la compañía nipona no han dejado de salir a la palestra para resolver dudas y responder aquellas preguntas que muchos nos formulamos.
El origen de la Máscara
Desde que Eiji Aonuma tomó el relevo de la saga Zelda en su totalidad tras haber trabajado codo a codo con Miyamoto en los títulos para Nintendo 64, sus proyectos han sido cuestionados en numerosas ocasiones por su excesiva recursividad, vanentía a la hora de cambiar el aspecto visual de la saga en cada entrega o los giros radicales sufridos en las mecánicas de los títulos para portátiles. No obstante, el señor Aonuma tiene también muchos seguidores, personas que simpatizan con sus modificaciones y forma de guiar al jugador en durante la aventura.
La revista Nintendo Dream ha tenido la oportunidad de entrevistar al mismísimo Aonuma, director de la obra original de Nintendo 64, 'The Legend of Zelda Majora's Mask' y su correspondiente remake para 3DS. Durante el encuentro, la conversación fluyó en torno a los orígenes de la este episodio tan oscuro y diferente, así como los detalles que solemos pasar por alto pero que están ahí por un motivo determinado.
Si quieres conocer el origen del nombre de Majora y demás detalles interesantes, no dudes en leer este fragmento que hemos tomado de la entrevista:
Fragmento de la Entrevista
Entrevistador: ¿Cuál es el origen del nombre Majora [Mujura en japonés]?
Aonuma: Takaya Imamura, el diseñador de Majora's Mask, inventó la palabra combinando caracteres del título de la película "Jumanji" y su propio nombre.
Entrevistador: ¿Qué pensaste cuando el Sr. Imamura te dijo el nombre por primera vez?
Aonuma: Pensé que se trataba de un buen nombre desde el principio. Sin embargo, agregar el subtítulo "Majora's Mask" era algo diferente.
Entrevistador: ¿Cuál es el origen del nombre de Termina?
Aonuma: Termina es un terminal, ¿verdad?
Entrevistador: Sí, así es.
Aonuma: Es decir, se trata de un lugar donde la gente llega y se marcha; es por ello que terminal se convirtió en Termina.
Entrevistador: El vendedor de máscaras tiene una que comparte diseño con el Escudo Espejo.
Aonuma: Sí, es verdad, pero la máscara estuvo antes.
Entrevistador: ¿En serio?
Aonuma: Cuando se estaba diseñando el Escudo Espejo, queríamos tener algún tipo de patrón para la reflexión. Tenemos claro que no pudimos hacerlo como el escudo de Ocarina of Time debido a que su forma es muy detallada y no encajaría con la estética de este juego, pero el vendedor de máscaras lleva una que tiene cara de angustia. Así pues, ¿no sería interesante darle uso? Finalmente, el Escudo Espejo nació de lo que antes fue una máscara del vendedor de máscaras.
Entrevistador: ¿Cuál es tu escena favorita?
Aonuma: Creo que diría el momento de la lucha con el rey de Ikana. Es muy interesante incluso a día de hoy. También se debe a que escribí el guion por mí mismo.
Entrevistador: ¿Acaso te refieres al diálogo cómico?
Aonuma: Bueno, es diferente, ¿verdad? Pensaste que mi respuesta sería más justa, ¿no? (sonriendo)
Entrevistador: Sí.
Aonuma: La escena con Kafei y Anju puede ser emotiva, pero no diría algo así, la verdad. (risas)
Entrevistador: ¿Qué harías si viajases tres días antes de finalizar el juego?
Aonuma: ¿Cómo? ¿Volver tres días antes de que termine todo?
Entrevistador: Sí.
Aonuma: ¡No quiero regresar de ninguna manera! Tres días antes de terminarlo era algo parecido al infierno.