Hace tan solo unos días desde que 'Xenoblade Chronicles X' llegó a las tiendas occidentales, es decir, que tanto Europa como américa ya pueden disfrutar de uno de los títulos más epserados del catálogo de Wii U y por el que muchas personas decidieron dejarse sus ahorros en la actual plataforma doméstica de la gran N. Pero hoy queremos romper una lanza en favor de nuestros compañeros latinoamericanos y ayudarles a que se haga eco una situación nada agradable para ellos y que por desgracia últimamente les está haciendo tener que cruzarse de brazos sin poder remediarlo.
Sin español en la versión NTSC
Nos referimos al idioma de algunos títulos NTSC, el formato en que se comercializan los videojuegos en Norteamérica. Normalmente, las versiones que llegan a los países hispanohablantes en el sur del continente americano suele incluir español en disco / cartucho, pero en 'Xenoblade Chronicles X' no es así; todos sabemos la gran cantidad de texto que hay en el título, de forma que si no estamos familiarizados con la lengua de Shakespeare puede convertirse en un grave problema para muchos.
Así pues, se ha iniciado una petición de firmas para que 'Xenoblade Chronicles X' incluya al menos los archivos de traducción al español en territorio norteamericano de la versión europea, algo que les permitiría disfrutar del juego como se merece. Son muchos los jugadores afectados y no estaría nada mal que con esta propuesta lograsen su objetivo y Nintendo of America actualizase la obra con el idioma español.
El RPG más importante de Wii U se merece que todo el mundo pueda disfrutarlo en todo su esplendor; aquí no se está pidiendo que se traduzca el título a un idioma minoritario que solamente un pequeño porcentaje de los compradores podrán gozar, sino que es el español para la versión americana, algo que de serie debería haber sido introducido en los archivos del juego. Les deseamos mucha suerte.
Iniciativa de change.org para la recogida de firmas.