Si esta mañana os informábamos que el youtuber Sendo Sepai había doblado al castellano, con la ayuda de otros actores, el tráiler de la película de 'Dragon Ball Super: Broly', con un resultado más que exitoso. No nos ha dado tiempo a tomarnos el café de la tarde cuando ha vuelto a publicar un vídeo en su canal. Se trata del doblaje del primer episodio de 'Dragon Ball Heroes' estrenado en Japón a principios del mes de julio.
Como en el caso anterior el resultado es magnífico, siendo una oportunidad perfecta para aquellos que no pudieron/quisieron ver el episodio en japonés. La calidad del doblaje es tal, que hasta han llegado a doblar al castellano la canción del opening, con un resultado más que brillante. Alberto Rekuero es el encargado de dar voz a la música inicial del capítulo, cantante que ya se ha atrevido con otros inicios y ending de 'Dragon Ball' o de 'Digimon'.
Trabajo más que profesional
A pesar de no tratarse de nada oficial, lo cierto es que el trabajo realizado por Sendo Sepai y sus compañeros es sobresaliente, y esperamos que su difusión sea máxima, para dar a conocer una labor tan brillante.
Estamos seguros que no tardarán en lanzar el doblaje del segundo capítulo de 'Dragon Ball Heroes', el cual fue emitido en Japón el pasado 16 de julio. Para la tercera entrega habrá que esperar todavía hasta principios del mes de septiembre, sin día todavía confirmado, pero lo cierto que todos los seguidores que quieran ver la serie en castellano tienen aquí la mejor oportunidad para hacerlo.
Os dejamos con las críticas del episodio 1 y capítulo 2 de 'Dragon Ball Heroes', que si recordáis es un manga promocional avalado por el propio Akira Toriyama y que surge de las sagas de 'Dragon Ball Xenoverse' y 'Dragon Ball Heroes'. A continuación os dejamos con el trabajo de Sendo Sepai.