'Ace Attorney Trilogy' no llegará traducido al castellano

CASTELLANO PERDIDO

Por Benjamín Rosa Fernández

El 10 de Octubre 2014 | 22:08

La posibilidad de jugar a los juegos en castellano vuelve a reducirse a las versiones de DS.

Entre los títulos que tieen preparados Capcom para lo que queda de año, uno de ellos es 'Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy', que junta los tres títulos de 'Ace Attorney' originales en su versión de iPhone adaptados a la Nintendo 3DS.

No llegarán traducidos

En los últimos años, esta serie ha tenido unas ventas muy escasas en occidente y con ello Capcom ha entrado en la ruta de no traducir los juegos más allá del inglés, además de que solamente ha distribuido 'Phoenix Wright: Ace Attorney - Dual Destinies' en formato digital. Obviamente, los usuarios más exigentes no les han perdonado tener que tomar estas decisiones debido a la baja aceptación de la serie en occidente.

Habrá que saber inglés para jugar a Ace Attorney Trilogy

Dado que 'Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy' saldrá a finales de año en exclusiva en formato digital, muchos usuario se preguntan si Capcom conservará la traducción al castellano de las entregas de Nintendo DS. La respuesta a los usuarios por pare de Capcom es que no sólo no estará traducido al castellano, sino que el resto de usuarios de Europa también tendrán que contentarse con jugar al juego en inglés. Así pues, quienes quieran jugar a la serie en castellano tendrán que adentrarse en el mundo de la segunda mano para encontrar los muy cotizados 'Ace Attorney', 'Ace Attorney: Justice for All' y 'Ace Attorney: Trials and Tribulations', que son los que componen el recopilatorio, sólo que sin los gráficos mejorados y sin efecto tridimensional estereoscópico.

Artículos recomendados