'Neon Genesis Evangelion' es una de las obras más representativas y reveladoras del anime. El título de Hideaki Anno siempre ha sido destacable y la forma en la que el autor innovaba en el medio aún resuena a lo largo y ancho del mismo.
Algo que ahora trae de vuelta Netflix al licenciar la obra. Una que estrenará de forma mundial a principios del próximo año 2019 y que se ha convertido en uno de los titulares más sonados de las últimas semanas. Algo que, por supuesto, no ha llegado sin polémicas. Sin embargo, y por una vez, no son los fans los que la arrastran, sino parte de su plantel original.
Problemas con los doblajes
Y es que hace escasos días se revelaba que el doblaje original de la obra, al menos en nuestro país, sería re-hecho de cero para poder atender las peticiones de Netflix, ya que no cuenta con las licencias originales.
Una revelación que no ha gustado a muchos de sus seguidores, que ya han mostrado su descontento en redes sociales. Pero que, al parecer, ha gustado menos a los dobladores originales de la obra en si misma. Así lo ha revelado Winn Lee, voz de Asuka en la versión inglesa de su edición, pero también directora del doblaje en su momento.
La misma se lamentaba en una primera publicación, a través de Twitter, cuando se revelaba que la serie no contaría con el doblaje original, en el que trabajó. Sin embargo, en una segunda declaración, aseguraba haberse reunido con la nueva directora para declarar que "pase lo que pase, 'Eva' está en buenas manos".
Incluso así la actriz de doblaje ha abierto una petición donde recoge firmas para conseguir que Netflix cuente con los dobladores ingleses originales. Spike Spencer, quien puso voz a Shinji, también se ha unido a dicha petición.