VUELVE EL ABOGADO

Análisis 'Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy', un regreso con pocas novedades

El abogado más famoso del mundo de los videojuegos vuelve por partida triple aunque en inglés y únicamente en formato digital.

Por Manu Mora 14 de Enero 2015 | 09:40

Hablar de 'Phoenix Wright' es hablar de abogados, de investigación y de humor al mismo tiempo. Y eso, desde luego, es algo que no se puede conseguir todos los días, y muchísimo menos ser referente durante tantos años.

CAPCOM sabe esto y sabe que una franquicia como la de 'Ace Attorney' siempre será bien recibida por los fans, siempre y cuando mantenga los estándares que la han caracterizado. ¿Y qué mejor forma de garantizar eso que con un recopilatorio de la trilogía original en la que "tan solo" hace falta mejorar un poco los sprites?

Pues evidentemente, ninguna. Así que, con esta idea en la cabeza, la compañía se puso manos a la obra y nos ha traído a Nintendo 3DS este 'Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy', que tiene muchas virtudes de antaño, pero también muchos contra.

Tres en uno

Si hay algo a destacar en este recopilatorio es la duración. Nos encontramos ante horas y horas de entretenimiento, investigación y humor debido a que incluye los tres juegos de la trilogía original, es decir, 'Phoenix Wright: Ace Attorney', 'Phoenix Wright: Ace Attorney - Justice for All' y 'Phoenix Wright: Ace Attorney - Trials and Tribulations'.

Los tres juegos se conectan bastante bien entre ellos ya que, aunque no es que originalmente tuviesen una línea argumental necesariamente sólida que los uniese, al transcurrir cronológicamente uno detrás de otro, sí mantiene una coherencia que se agradece.

Además, a la hora de jugar, prácticamente no notaríamos los cambios de título de no ser porque nos lo avisan, ya que CAPCOM ha hecho que toda la trilogía mantenga la misma estética en cuanto a sprites y diseño de personajes.

Pocas novedades

Últimamente se han puesto de moda los recopilatorios, sino que se lo digan a Square Enix y su 'Kingdom Hearts I.5 HD Remix' o el reciente 'Kingdom Hearts II.5 HD Remix'. Estos títulos tienen una serie de reglas inquebrantables que CAPCOM no se ha saltado, por supuesto.

En primer lugar, no vamos a encontrar ningún tipo de modificación en la jugabilidad original. Por suerte para nosotros, ésta era excelente desde el principio, por lo que no hacía falta retocarla en absoluto.

No puede faltar, por supuesto, un lavado de cara gráfico. En este caso, la compañía también ha cumplido ya que se ha mejorado claramente la estética del juego. Por un lado, los sprites de personajes, y por otro, los escenarios.

Evidentemente esto era necesario, sobre todo porque la consola original era Game Boy Advance, aunque lo que nos llegó a nosotros fueron los remakes hechos para Nintendo DS. En cualquiera de los casos, las nuevas pantallas de Nintendo 3DS, al permitir más resolución, tener el 3D y ser más panorámicas, no podían quedarse con los modelados originales.

El resultado no es que sea de escándalo, pero sí que se nota cuando vemos las imágenes de una versión y de otra. Sobre todo en el efecto 3D, bastante suave y cuidado, aunque, personalmente, no he jugado demasiado tiempo con él.

Contras muy importantes

Pese a todos los esfuerzos de CAPCOM por presentarnos este juego como un recopilatorio digno de la franquicia, no podemos dejar de poner en evidencia a la compañía por un par de "detalles" que nos han dejado como resultado algo a medio hacer, al menos para nosotros.

Hablamos, cómo no, de los textos. Tanto estos como el doblaje llegan completamente en inglés (o japonés), sin la opción de poder ponerlos en castellano. Si originalmente los juegos hubiesen llegado así, lo podríamos hasta entender, pero esto no fue así.

Todos y cada uno de los juegos que nos han llegado del abogado lo han hecho en perfecto español. Ahora, en vez del mítico "protesto", escucharemos "objection" (y lo leeremos también), lo que le resta puntos a la ambientación.

Pero lo grave está en el resto del juego, ya que los momentos en los que o bien Phoenix, o bien los fiscales "hablan", son más bien decorativos y simbólicos. El problema está a la hora de jugar ya que estamos ante un juego donde todo se basa en el texto.

No es que esté en contra del inglés, yo mismo he jugado a todos los juegos de mi infancia en ese idioma y he aprendido mucho, sin embargo, pese a que CAPCOM se ha justificado diciendo que los cambios realizados en el juego habrían hecho que se tardase demasiado en ajustar el castellano, me parece injustificable que no se haya usado una traducción tan sublime como la que teníamos.

Conclusión

CAPCOM ha sacado un juego que ya teníamos con mejoras bastante poco importantes y, encima, con la ausencia de nuestro idioma tanto en textos como en voz.

Podemos decir que nos encontramos ante una gran idea pero que no ha llegado a ser tan buena como en un principio parecía porque, si este juego se hubiese hecho con los modelados en 3D que tiene la última entrega, y, por supuesto, en castellano, estaríamos hablando de un indispensable de la portátil de Nintendo.